Should the Canadian federal government force Quebec to repeal its language laws? (user search)
       |           

Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?
April 30, 2024, 10:01:40 PM
News: Election Simulator 2.0 Released. Senate/Gubernatorial maps, proportional electoral votes, and more - Read more

  Talk Elections
  General Politics
  International General Discussion (Moderators: afleitch, Hash)
  Should the Canadian federal government force Quebec to repeal its language laws? (search mode)
Pages: [1]
Poll
Question: Should the Canadian federal government force Quebec to repeal its language laws?
#1
Yes
 
#2
No
 
Show Pie Chart
Partisan results

Total Voters: 13

Author Topic: Should the Canadian federal government force Quebec to repeal its language laws?  (Read 8161 times)
Bunwahaha [still dunno why, but well, so be it]
tsionebreicruoc
Junior Chimp
*****
Posts: 6,385
France


« on: August 18, 2009, 07:28:18 AM »

I knew that Quebec was very protective with the French language, far more than us, so to say, but I didn't know it took so much proportions in laws. I find most of the examples cited here stupid, not to say very stupid (the signs, the school because of the parents).

I live in France, so it's not me to say what is the best to do for Québec, but I'm not for the cultural protectionism when it is only aimed to protect something, I'm just for it when it is aimed to develop something, to carry something out. In Québec I don't know, but in France, the protectionism we more or less unconsciously practice, and anyways less and less (hell, if you heard youngs, trendy people here, not to speak of those who work in technician jobs, or in the media >>> English is clearly on), something totally lax by Québequois standards, is rather just aimed to protect our wonderful language, so, I can't support it.

Though as I find normal that we use English terms for terms that appeared in English speaking countries (instead of our more or less awful stupid translations of alchemists of the Académie française like "pourriel" for "spam", damn, everyone say spam, that's how a language live, by people speaking it, not by a bunch of intellectuals who try to impose their great ideas, just to make something "French", screw this protectionism, anyways, it doesn't really work here now), I also find normal that we use French term for things that come from here, and the same for any place and any language of the world.

It seems to me that Québequois are rather protectionist just in order to protect, so I wouldn't support them in their fight, but as I don't know enough the place, I can't really say. That's them to see for themselves.

Logged
Bunwahaha [still dunno why, but well, so be it]
tsionebreicruoc
Junior Chimp
*****
Posts: 6,385
France


« Reply #1 on: August 19, 2009, 04:41:15 PM »

My favorite example is that in France, stop signs can say STOP, but in Quebec they say ARRÊT.

They should say ARRÊT in France, too.
EU uniformity.

Seriously? I don't know why we have "stop" here, it seems to me to have become rather international. Though "STOP" is fine, it's brief, easily comes, it works good for what it is purposed, "ARRET" would be too long to say A-RRET, no, "STOP" is better. Plus "stop" became hugely common in France, surely one of the most used words, we use to pronounce it like " 'top ".
Logged
Bunwahaha [still dunno why, but well, so be it]
tsionebreicruoc
Junior Chimp
*****
Posts: 6,385
France


« Reply #2 on: August 19, 2009, 05:04:53 PM »

My favorite example is that in France, stop signs can say STOP, but in Quebec they say ARRÊT.

They should say ARRÊT in France, too.
EU uniformity.

Seriously? I don't know why we have "stop" here, it seems to me to have become rather international. Though "STOP" is fine, it's brief, easily comes, it works good for what it is purposed, "ARRET" would be too long to say A-RRET, no, "STOP" is better. Plus "stop" became hugely common in France, surely one of the most used words, we use to pronounce it like " 'top ".

But it's not French.

We don't have ARRÊT on our signs.

Oh, pardon to have stolen the word. Or, pardon to spread English or pardon for whatever I should apologize for, if ever I have too. Then, well, if you seriously think like that, you would certainly enjoy Québec.
Logged
Bunwahaha [still dunno why, but well, so be it]
tsionebreicruoc
Junior Chimp
*****
Posts: 6,385
France


« Reply #3 on: August 19, 2009, 05:15:37 PM »

Can people also stop thinking Québec is some sort of ultra-conservative ethnonationalistic/linguonationalistic hellhole, please? We don't chain up the evil English and put them in cages and whip them every night.

Please.

Sometimes it turns to a knee jerk caricature against English words, actually, but well, ok...
Logged
Bunwahaha [still dunno why, but well, so be it]
tsionebreicruoc
Junior Chimp
*****
Posts: 6,385
France


« Reply #4 on: August 19, 2009, 05:21:32 PM »

Can people also stop thinking Québec is some sort of ultra-conservative ethnonationalistic/linguonationalistic hellhole, please? We don't chain up the evil English and put them in cages and whip them every night.

Please.

Sometimes it turns to a knee jerk caricature against English words, actually, but well, ok...

It's only the protection of a language, whether or not you agree with that.

Yes, yes, and I still think that's too much of some knee jerk things, they impose themselves to translate almost everything, at least on the public scene, seems the people in their daily language are more open-minded there...

My favorite example is that in France, stop signs can say STOP, but in Quebec they say ARRÊT.

They should say ARRÊT in France, too.
EU uniformity.

Seriously? I don't know why we have "stop" here, it seems to me to have become rather international. Though "STOP" is fine, it's brief, easily comes, it works good for what it is purposed, "ARRET" would be too long to say A-RRET, no, "STOP" is better. Plus "stop" became hugely common in France, surely one of the most used words, we use to pronounce it like " 'top ".

But it's not French.

We don't have ARRÊT on our signs.

Oh, and, a convention of the French language established that we ban the French accent so said "accent circonflexe" " ^" from the caps, maybe it didn't come until Québec.
Logged
Bunwahaha [still dunno why, but well, so be it]
tsionebreicruoc
Junior Chimp
*****
Posts: 6,385
France


« Reply #5 on: August 19, 2009, 05:30:37 PM »

Don't be sorry. No matter what would be the reason of this convention, that's like that.
Logged
Bunwahaha [still dunno why, but well, so be it]
tsionebreicruoc
Junior Chimp
*****
Posts: 6,385
France


« Reply #6 on: August 19, 2009, 06:01:40 PM »

Don't be sorry. No matter what would be the reason of this convention, that's like that.

Convention in France. Don't act like the Académie Française and act like your decisions have an effect out of France.

Yes, ok, well, so Québequois don't apply this one? I don't mind whether they do or not, but they, one more time mainly the people on the public scene, use to be harsh with us because we don't follow their knee jerk reactions, so...
Logged
Bunwahaha [still dunno why, but well, so be it]
tsionebreicruoc
Junior Chimp
*****
Posts: 6,385
France


« Reply #7 on: August 19, 2009, 06:26:15 PM »

Can people also stop thinking Québec is some sort of ultra-conservative ethnonationalistic/linguonationalistic hellhole, please? We don't chain up the evil English and put them in cages and whip them every night.

Please.

Sometimes it turns to a knee jerk caricature against English words, actually, but well, ok...

It's only the protection of a language, whether or not you agree with that.

Yes, yes, and I still think that's too much of some knee jerk things, they impose themselves to translate almost everything, at least on the public scene, seems the people in their daily language are more open-minded there...

You'll be hard pressed to find Québecois who use such atrocities like "le week-end", "le shopping", "le roller" or "c'est cool".

Please stop thinking that everybody speaks or should speak your 'pure' version of French.

Well, I don't know, your experience of Québec is certainly more dense than mine, though, I practiced them a lot by chats a long time ago, and actually they used almost more English than we can do here, I speak about youngs, people of my age, some Québequois I heard were also saying that US was close there, that's why they used enough English words. Here's on what I based myself.

As I said from the beginning, they speak whatever they want, I was just saying what I thought of what I observed.
Logged
Bunwahaha [still dunno why, but well, so be it]
tsionebreicruoc
Junior Chimp
*****
Posts: 6,385
France


« Reply #8 on: August 19, 2009, 06:35:29 PM »

Can people also stop thinking Québec is some sort of ultra-conservative ethnonationalistic/linguonationalistic hellhole, please? We don't chain up the evil English and put them in cages and whip them every night.

Please.

Sometimes it turns to a knee jerk caricature against English words, actually, but well, ok...

It's only the protection of a language, whether or not you agree with that.

Yes, yes, and I still think that's too much of some knee jerk things, they impose themselves to translate almost everything, at least on the public scene, seems the people in their daily language are more open-minded there...

You'll be hard pressed to find Québecois who use such atrocities like "le week-end", "le shopping", "le roller" or "c'est cool".

Please stop thinking that everybody speaks or should speak your 'pure' version of French.

Well, I don't know, your experience of Québec is certainly more dense than mine, though, I practiced them a lot by chats a long time ago, and actually they used almost more English than we can do here, I speak about youngs, people of my age, some Québequois I heard were also saying that US was close there, that's why they used enough English words. Here's on what I based myself.

As I said from the beginning, they speak whatever they want, I was just saying what I thought of what I observed.

Let's stop using anecdotal evidence, please.

Héhé, yep, the dozens I've met might have all been exceptions... Wink ... Grin
Logged
Bunwahaha [still dunno why, but well, so be it]
tsionebreicruoc
Junior Chimp
*****
Posts: 6,385
France


« Reply #9 on: August 20, 2009, 08:03:08 AM »
« Edited: August 20, 2009, 08:09:19 AM by B. C. »

Don't be sorry. No matter what would be the reason of this convention, that's like that.

Convention in France. Don't act like the Académie Française and act like your decisions have an effect out of France.

Actually, the convention is subject to debate even in France. The Académie Française doesn't follow it (and, from experience, neither do the publishing companies).

Actually, since recently I also posted in a forum of very high technicians, specialists, of the French language, if you wanna go on debates about it that's the place actually, more of that people there are not shut in their ivory tower they are very easy to debate with.

I posted there because I wondered about the presence of this accent circonflexe on my first name, Benoît, and so the debate quickly went on this accent in general, and according to what I've read from them, who follow this like people could follow politics here, the debate about presence of this accent wouldn't really really be whether or not we put it on caps, but the debate would rather be now, do we keep this accent or definitely give it up... Something which disappointed me because I liked that originality on my first name, but, well, seems the presence of this accent is really more a souvenir from the past than other thing...

Anyway, if you wanna go there, that's here, and the topic about this accent is here.
Logged
Pages: [1]  
Jump to:  


Login with username, password and session length

Terms of Service - DMCA Agent and Policy - Privacy Policy and Cookies

Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2015, Simple Machines

Page created in 0.047 seconds with 14 queries.