Quite the contrary, it's a great thing.
An administrative presence is one of the best brakes to extinction in minority languages.
It's reminiscent of pope Ratzinger announcing his resignation in Latin.
I don't object to official bilingualism (though it does need to be defined in a way that is less prone to grifting and gatekeeping) and so have no issue with the result also being read out in Welsh. But I do object to whatever mentality meant that the result in a constituency that is - outside of the Upper Swansea Valley, which differs in this respect as in so many others - essentially exclusively Anglophone, was not read out in a language that the overwhelming majority of electors in that constituency can actually understand. It isn't about the language (dw i'n siarad tipyn bach Cymraeg), but about fetishising it as a national symbol. In large parts of the country this is exclusivist.
You are serving as an second lieutenant on the Welsh Front of Putin's army. Putin has a large scale attack against using of minority languages in Russia (forbiding the local authorities to teach non-native speakers the minority language in their own republics). It is good to see that Putin's friends are active in Britain too.